1 Samuel 7:4

SVDe kinderen Israels nu deden de Baals en de Astharoths weg, en zij dienden den HEERE alleen.
WLCוַיָּסִ֙ירוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶת־הַבְּעָלִ֖ים וְאֶת־הָעַשְׁתָּרֹ֑ת וַיַּעַבְד֥וּ אֶת־יְהוָ֖ה לְבַדֹּֽו׃ פ
Trans.

wayyāsîrû bənê yiśərā’ēl ’eṯ-habə‘ālîm wə’eṯ-hā‘ašətārōṯ wayya‘aḇəḏû ’eṯ-yəhwâ ləḇadwō:


ACד ויסירו בני ישראל את הבעלים ואת העשתרת ויעבדו את יהוה לבדו  {פ}
ASVThen the children of Israel did put away the Baalim and the Ashtaroth, and served Jehovah only.
BESo the children of Israel gave up the worship of Baal and Astarte, and became worshippers of the Lord only.
DarbyAnd the children of Israel put away the Baals and the Ashtoreths and served Jehovah only.
ELB05Und die Kinder Israel taten die Baalim und die Astaroth hinweg und dienten Jehova allein.
LSGEt les enfants d'Israël ôtèrent du milieu d'eux les Baals et les Astartés, et ils servirent l'Eternel seul.
SchDa taten die Kinder Israel die Baale und die Astarten von sich und dienten dem HERRN allein.
WebThen the children of Israel put away Baalim, and Ashtaroth, and served the LORD only.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken